Όλγα Παπακώστα
ΛΑΘΟΣ ΑΝΘΡΩΠΟΣ
ΞΑΝΑ
after Wendy Cope
Νομίζω ότι έχω ερωτευτεί
τον Κώστα Καρυωτάκη
Και θα δυσκολευτώ πολύ
να τον ξεερωτευτώ.
Καμιά γυναίκα δεν τον
έχει ξεπεράσει
Κι ας πέθανε το χίλια
εννιακόσια είκοσι οκτώ.
*
Wendy Cope
Wendy Cope
ΤΗΣ ΛΕΕΙ
Της λέει πως
είναι επίπεδη η Γη —
Ξέρει τα
δεδομένα, επιχειρηματολογεί.
Σε παρατεταμένη
κι άγρια λογομαχία
Τον αντικρούει,
όσο μπορεί, με επιτυχία.
Όμως αυτός
ούτε που χαμπαριάζει.
Βρίσκει
παράλογες τις θέσεις της
Και της ζητάει
να μη φωνάζει.
Βγαίνει από
πάνω. Εκείνη μένει σιωπηλή.
Η Γη δεν παύει
να ’ναι στρογγυλή.
*
ΕΜΙΛΥ ΝΤΙΚΙΝΣΟΝ
Μεγάλο μπέρδεμα
Η Έμιλυ Ντίκινσον
Που έβαζε παύλες
Αντί για τελεία.
Αν ζούσε σήμερα
Οι εκδότες της
Σίγουρα θα καλούσαν
Την αστυνομία.
*
ΔΥΟ ΦΑΡΜΑΚΑ
ΓΙΑ ΤΟΝ ΕΡΩΤΑ
- Μην επιδιώκεις να τον βλέπεις, μην του γράφεις, μην τηλεφωνείς.
- Ο εύκολος δρόμος: Κάτσε να τον γνωρίσεις και θα δεις.
– μτφρ.: Όλγα
Παπακώστα
*
Γουέντυ
Κόουπ. Γεννήθηκε το 1945 στο Κέντ του Ην.
Βασιλείου, σπούδασε Ιστορία στην Οξφόρδη
κι έχει εκδώσει πέντε ποιητικές συλλογές
από το 1986 μέχρι σήμερα. Η ποίησή της, που
διακρίνεται για το χιούμορ της, είναι
ιδιαίτερα δημοφιλής στο βρετανικό
κοινό.
Όλγα Παπακώστα. Γεννήθηκε
στην Θεσσαλονίκη και σπούδασε Κλασική
Φιλολογία στο Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο.
Έχει εκδώσει δύο ποιητικές συλλογές (η
πιο πρόσφατη: Μεταμορφώ[θ]εις, 2018 - υποψήφια για το Κρατικό Βραβείο Ποίησης) και
έχει μεταφράσει τις Τουσκουλανές
Διατριβές του Κικέρωνα.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου